Notice
Recent Posts
Recent Comments
Link
일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | |||||
3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |
24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
Tags
- The alchemish 원서읽기
- I'm totally broke
- at the last minute
- 충동 구매 영어로
- 보잘 것 없는 와중에
- Switch gears
- 충동 결정 영어로
- 얼굴 쏘옥
- 충동적으로
- saving grace
- 주제를 바꾸다!
- Impulse buy
- Impulse decision
- Change the topic
- 파산하다
- The alchemist 원서읽기
- I'm broke
- 마지막 순간에
- 모르는단어
- 그르니까 내말이 내말이!
- 가십루머좋아
- 참견쟁이
- I'm a nosy person
- 나만을위한시간
- 기어를 바꾸다?
- 돈이 없다 영어로
- 문법적으로안맞는거같은데
- 모르는 단어
- 언어가그렇죠뭐
- I know right?
Archives
- Today
- Total
옹글게 옹글게 숯티스
#29 본문
Dungeon* | 지하감옥, 최하위, 던전 |
Pharaoh* | 파라오, 고대 이집트 왕 칭호 |
Famine* | 기근, 기아, 굶주림 |
Vulnerable* | 취약한, 영향받기 쉬운, 위기의 |
Lookout* | 망보기, 찾다, 경계 |
Surrender* | (요새, 군대, 배 등을) 넘겨주다, 인도하다, 양도하다 |
Astride* | ~에 걸터앉아, 걸터앉은 |
Falcon* | 매, 송골매, 독수리 |
Perch* | 앉다, 자리잡다 |
Kerchief* | 손수건, 스카프 |
* "Two thousand years ago, in a distant land, a man who believed in dreams was thrown into a dungeon and then sold as a slave."
* When the pharaoh dreamed of cows that were thin and cows that were fat, this man I'm speaking of rescued Egypt from famine.
* The Tradition says that an oasis is neutral territory, because both sides have oases, and so both are vulnerable.
* Throughout the entire day we will be on the lookout for our enemies.
* When the sun sets, the man will once again surrender their arms to me.
* Astride the animal was a horseman dressed completely in black, with a falcon perched on his left shoulder.
* He were a turban and his entier face, except for his eyes, was covered with a black kerchief.
Comments