옹글게 옹글게 숯티스

#27 본문

Books/The Alchemist

#27

검댕 2021. 3. 9. 09:30
Heed* 귀를 기울이다, 주의, 유의, 경청
Penetration* 침투, 관통, 진출
Penetrate* 관통하다, 파고들다, 침투하다, 발견하다
Seer* 예언자, 선각자, 점쟁이
Cast* ~을 던지다, (힐끗) 던지다
Twig* 어린가지
Interpretation* 해석, 생각, 이해, 설명

 

* "Always heed the omens."

 

* It was just that people, looking at what was occurring around them, could find a means of penetration to the Soul of the World.

 

* The desert was full of men who earned their living based on the ease with which they could penetrate to the Soul of the World.

 

* The seer was a specialist in the casting of twigs.

→ 이해하기 쉬운 예로, 우리나라에서는 역술인들이 쌀알을 던져 점을 치듯이, 마찬가지로 여기서는 나뭇가지들을 던져 점을 치는 것으로 표현되었다.

 

* ; he threw them on the ground, and made interpretations based on how they fell.

 

 

'Books > The Alchemist' 카테고리의 다른 글

#29  (0) 2021.03.25
#28  (0) 2021.03.10
#26  (0) 2021.03.08
#25  (0) 2021.03.06
#24  (0) 2021.03.05
Comments