Notice
Recent Posts
Recent Comments
Link
일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | |||||
3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |
24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
Tags
- Impulse decision
- saving grace
- I'm a nosy person
- Impulse buy
- 충동 결정 영어로
- 참견쟁이
- 기어를 바꾸다?
- The alchemist 원서읽기
- 돈이 없다 영어로
- The alchemish 원서읽기
- I know right?
- 주제를 바꾸다!
- 충동적으로
- 가십루머좋아
- Change the topic
- I'm totally broke
- 얼굴 쏘옥
- 문법적으로안맞는거같은데
- 마지막 순간에
- 모르는단어
- 언어가그렇죠뭐
- at the last minute
- 보잘 것 없는 와중에
- Switch gears
- 모르는 단어
- I'm broke
- 그르니까 내말이 내말이!
- 나만을위한시간
- 파산하다
- 충동 구매 영어로
Archives
- Today
- Total
옹글게 옹글게 숯티스
#27 본문
Heed* | 귀를 기울이다, 주의, 유의, 경청 |
Penetration* | 침투, 관통, 진출 |
Penetrate* | 관통하다, 파고들다, 침투하다, 발견하다 |
Seer* | 예언자, 선각자, 점쟁이 |
Cast* | ~을 던지다, (힐끗) 던지다 |
Twig* | 어린가지 |
Interpretation* | 해석, 생각, 이해, 설명 |
* "Always heed the omens."
* It was just that people, looking at what was occurring around them, could find a means of penetration to the Soul of the World.
* The desert was full of men who earned their living based on the ease with which they could penetrate to the Soul of the World.
* The seer was a specialist in the casting of twigs.
→ 이해하기 쉬운 예로, 우리나라에서는 역술인들이 쌀알을 던져 점을 치듯이, 마찬가지로 여기서는 나뭇가지들을 던져 점을 치는 것으로 표현되었다.
* ; he threw them on the ground, and made interpretations based on how they fell.
Comments