옹글게 옹글게 숯티스

#32 Slump vs. Plateau 본문

Real Life English

#32 Slump vs. Plateau

검댕 2020. 6. 30. 19:04

안녕하세요! 숯티스의 검댕입니다! :D

항상 하는 안부 인사지만 코로나19 조심하시고!

개인위생 철저히 하셔서 코로나19를 몰아냅시다.

그럼 오늘의 영어 표현 시작해 보겠습니다.


오늘은 우리나라에서도 흔하게 쓰이는 단어

슬럼프를 설명해볼까 합니다!

우리나라에서는 슬럼프(Slump)를 이렇게 정의하고 있죠.

다음 사전 검색 결과

 

우리는 이 단어를 다이어트할 때 쓰기도 하고 시험 성적에 쓰기도 하고 

운동 향상 문제에 쓰기도 하고,

어떤 침체기가 왔을 때마다 모든 상황에 다 붙여 쓰는 것 같아요. 그렇지 않나요?

 

 

하지만 영어는 다르답니다!

우리가 알고 있는 슬럼프랑 달라요!!

무엇이 다른지 한 번 살펴볼까요?

 

일단 우리는 슬럼프를 명사로 사용하고 있는데, 영어에서는 동사의 의미명사의 의미 둘 다 있습니다.

또한 영어에서 사용하는 경우는 생산성(Productivity), 기분 · 감정(Mood), 정신 건강(Mental Health), 동기 부여 부족(Lack of motivation)에 관해서만 쓸 수 있습니다! 주로 정신적인 문제이거나 사업의 부진에 관해서 말할 수 있는 것이죠!

영어로 슬럼프에 빠졌어라고 표현할 땐,

 

I get into a slump

I stuck in a slump

I'm in a slump

 

이렇게 말한답니다.

 


그렇다면 공부나 살을 뺄 때 슬럼프가 왔다면?

영어로는 어떻게 표현할까요??

바로

 

Plateau

 

라고 표현합니다!

조금 생소한 단어죠?ㅎㅎ

 

사전 상 고원, 정체기라는 뜻을 가지고 있습니다.

왜 슬럼프를 Plateau로 표현하는지 한 번 이유를 알아볼까요?

바로 밑에 사진을 보시면 아시다시피, 이 단어는 높은 지대에 있는 평평한 곳을 말합니다.

 

https://pixabay.com/ko/photos/%EB%8B%A4%EC%9A%B4-preikestolen-918955/

이 부분을 상상해주시면 되는데요, 무언가 일이 진행이 되다가 더뎌질 때, 정체기가 왔을 때!

표현한답니다! 슬럼프와의 차이점은 Slump는 어딘가 골짜기에 갇혀 있는 기분, 느낌이라면

Plateau는 성적이 상승 중이거나 살이 빠지는 중이거나 할 때, 갑자기 더 이상 성적이 오르지도 않고 살이 빠지지도 않을 때! 이때를 말한답니다! 멈춰서 더 이상 상승하지도 않고 하락하지도 않는 정체기를 말하죠.

그렇기 때문에 영어에서는 공부나 다이어트에 관해서는 이 단어를 쓴답니다!

우리나라에서 쓰는 것처럼 슬럼프를 사용하지 않습니다!

 

밑에 예문을 보시면 더 쉽게 이해가 가실 거예요.

 

Being stuck at a weight-loss plateau eventually happens to everyone who tries to lose weight.

체중 감량 정체기에 갇히는 것은 결국 살을 빼려고 하는 모든 사람들한테 일어납니다.

 

흥미롭지 않나요?! ㅎㅎ

영어로는 그 슬럼프를 쓸 수 없다니!

차이점 잘 기억해주시고, 그 슬럼프가 그 슬럼프 아니라는 것을!

저는 이만 다음 포스팅으로 찾아뵙겠습니다.

See ya later!! Take care! Bye~

'Real Life English' 카테고리의 다른 글

#34 Switch Gears / I know, right?  (0) 2020.07.26
#33 At the last minute/Impulse Decision/buy  (0) 2020.07.20
# 31 You have the last word/Food for thought  (0) 2020.06.12
#30 Konglish  (0) 2020.05.26
#29 Tongue Twister  (0) 2020.05.20
Comments