옹글게 옹글게 숯티스

#5 본문

Books/The Alchemist

#5

검댕 2021. 1. 30. 09:30
 A loaf of bread 한 덩어리의 빵
Stable ⓐ안정된, 안정적인 ⓝ 마굿간*
Ramp* (높이가 다른 두 도로 건물 등의 사이를 연결하는) 경사로, 램프
Curse 욕, 악담, 저주, 욕을 하다
Solitary (다른 사람 없이) 혼자하는, 혼자 있기를 좋아하는, 혼자서 잘 지내는
Pick up* 회복되다, 더 강해지다, 다시 시작하다, 계속하다
Levanter 도망자, 지중해의 강한 돌풍
Veiled 분명하게 드러내지 않는, 은근한, 베일을 쓴
Omen* 징조, 조짐
Whet* (흥미, 욕구를) 돋우다
Inspect* 점검(검사)하다, 사찰하다

 

* He decided to return to his feriend's stable by the longest route possible.

  → 여기서 Stable은 마굿간이라는 명사로 쓰임

 

* As he walked past the city's castle, he interrupted his return, and climbed the stone ramp that led to the top of the wall.

 

* The wind began to pick up.

 

* It was a good omen.

 

* It whets your appetite with a taste of success.

 → Whetappetite와 함께 어울려쓰는 동사.

 

* Then the old man began to inspect the sheep.

 

 

'Books > The Alchemist' 카테고리의 다른 글

#7  (0) 2021.02.02
#6  (0) 2021.01.31
#4  (0) 2021.01.29
#3  (0) 2021.01.28
#2  (0) 2021.01.27
Comments